Todos estos libros, además de los anteriores, consulté y manejé para preparar el taller de haiku.
El orden para el taller era el siguiente: primero, una presentación en Power Point, que siento no poder subir, aunque veré si hay forma de hacerlo, con las explicaciones básicas acerca del haiku y el arte zen, incluido el ikebana y el kyudo, la caligrafía y la pintura. Se siguió con una lectura de haikus clásicos en voz alta y con la revisión de los libros utilizados para preparación del taller; no podía faltar un paseo por el jardín, con reconocimiento de los árboles y arbustos, en silencio y atentos a los sonidos y demás sensaciones; finalmente, de regreso a la biblioteca, con cartulinas rojas, blancas y negras, rotuladores gruesos en los mismos colores y un poco de inspiración, creación de haikus. Los resultados no fueron nada despreciables, para un taller de dos horas sin conocimientos previos.
De todos estos libros, recomiendo vivamente el de Octavio Paz, una colección de sus traducciones de poetas de todos los países, que en la sección oriental incluye una bellísima traducción de "Sendas de Oku" de Matsuo Basho.
El orden para el taller era el siguiente: primero, una presentación en Power Point, que siento no poder subir, aunque veré si hay forma de hacerlo, con las explicaciones básicas acerca del haiku y el arte zen, incluido el ikebana y el kyudo, la caligrafía y la pintura. Se siguió con una lectura de haikus clásicos en voz alta y con la revisión de los libros utilizados para preparación del taller; no podía faltar un paseo por el jardín, con reconocimiento de los árboles y arbustos, en silencio y atentos a los sonidos y demás sensaciones; finalmente, de regreso a la biblioteca, con cartulinas rojas, blancas y negras, rotuladores gruesos en los mismos colores y un poco de inspiración, creación de haikus. Los resultados no fueron nada despreciables, para un taller de dos horas sin conocimientos previos.
De todos estos libros, recomiendo vivamente el de Octavio Paz, una colección de sus traducciones de poetas de todos los países, que en la sección oriental incluye una bellísima traducción de "Sendas de Oku" de Matsuo Basho.
3 comentarios:
Fuensanta, aquí puedes traducir tu power point y publicarlo en la red http://www.slideshare.net/ pero creo que no admite sonido, no estoy segura.
Un abrazo.
Gracias, chica. Ya lo he hecho. Podría ser un poco mejor la presentación, pero para el fin que era estaba bien. Haiku para principiantes, simplemente. Lástima que no haya cogido ni las transiciones de diapositivas ni la música.
Quizá se podría probar en la otra dirección que te he enviado a pasar de Microsoft pppt a flash. No he probado nunca.
Publicar un comentario